InstructionsType AFA / VFG 2 (21) DN 15-250ENGLISHPOLSKIDEUTSCHSVENSKAРУССКИЙFRANÇAIS7369643-0 SIBC 10 / 2004 VI.CA.I1.7O 1Page 2www.danfoss.comSid
Type AFA / VFG 2 (21)10ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙInsulationFor medium temperatures higher than 100 °C the pressure actuator must not be in
Type AFA / VFG 2 (21)11ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙDismounting DangerDanger of injury by hot water! Valve without actuator is open , seal i
Type AFA / VFG 2 (21)12ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙLeak and Pressure TestsObserve max. permitted pressure, see below..The pressure behind th
Type AFA / VFG 2 (21)13ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙFilling the System, First Start-upThe pressure behind the valve must not exceed the press
Type AFA / VFG 2 (21)14ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙPutting out of Operation1. Slowly close shut-o units .2. Slowly close shut-ounits .Se
Type AFA / VFG 2 (21)15ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙ5. Adjusting the setpoint: Turning to the right reduces the set-point (unstressing the s
Type AFA / VFG 2 (21)16FRANÇAISSommaireInstructions de sécurité 17Détail de la fourniture 18 Montage 19- Conditions limites 19- Exemple d’instal
Type AFA / VFG 2 (21)17Consignes de sécuritéPour éviter les risques de blessure pour les personnes et les dommages sur l’appareil, lire attentivement
Type AFA / VFG 2 (21)18DN 15 - 125tmax = 150 °CDN 150 - 250tmax = 140 °CDN 150 - 250tmax = 200 °CDN 150 - 250tmax = 200 °CVFG 2(21)DN 15 - 125VFG 2(21
Type AFA / VFG 2 (21)19MontagePosition de montageDN 15 - 80jusqu’à 120 °C :peut être installée dans toutes les positionsDN 100 - 250etDN 15 - 80, >
Type AFA / VFG 2 (21)2ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙContentsSafety Notes 3Scope of Delivery 4Mounting 5– Admissible Installation 5– Insta
Type AFA / VFG 2 (21)20Installation de la vanne1. Installer un ltre avant le régulateur.2. Rincer le système avant d’installer la vanne.3. Re
Type AFA / VFG 2 (21)2146 mm100 NmMontage de l’actionneurVannes DN 150 - 250 Fixer l’axe de l’actionneur sur la vanne à l’aide de l’é
Type AFA / VFG 2 (21)22Montage du tube de pressionNoteEn cas d’installation d’un pot de condensation , observer les instructions
Type AFA / VFG 2 (21)23Installation1. Retirer la vis bouchon de la vanne.2. Serrer le raccord G avec son joint cuivre , couple 40 Nm
Type AFA / VFG 2 (21)24100 °C0 °C100 °C0 °CVFG 2 (21) DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250Lmm130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 60
Type AFA / VFG 2 (21)25DémontageDangerRisque de brűlure par uide très chaud.Sans son actionneur , la vanne est fuyante , le système d’étanchéité est
Type AFA / VFG 2 (21)26Test de fuite en pressionRespecter les conditions maximales de pression La pression après la vanne ne doit pas excéder l
Type AFA / VFG 2 (21)27Remplissage du systèmeMise en routeLa pression après la vanne ne doit pas excéder la pression avant la vanne .Attenti
Type AFA / VFG 2 (21)28∆ps 1 - 6 barMise à l’arrêt1. Fermer lentement la vanne de remplissage 2. Ouvrir lentement la vanne du réseau Réglage
Type AFA / VFG 2 (21)29ZugfedernentspannenZugfedernspannen5. Réglage de la consigneTourner vers la droite diminue la consi
Type AFA / VFG 2 (21)3ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙSafety Notes To avoid injury of persons and damages to the device, it is absolutely necessar
Type AFA / VFG 2 (21)4ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙScope of Delivery* Impulse tube AF, accessory, for connec-tion to the pipeline Leveransomfa
Type AFA / VFG 2 (21)5ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙMountingAdmissible Installation Positions DN 15 - 80medium temperatures up to 120 °C:Can be
Type AFA / VFG 2 (21)6ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙValve Installation1. Install strainer before the controller.2. Rinse system prior to ins
Type AFA / VFG 2 (21)7ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙValve Actuator InstallationValves DN 150 - 250 Valves DN 150 - 250:The actuator stem must b
Type AFA / VFG 2 (21)8ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙImpulse Tube InstallationNoteWhen installing seal pots , please observe the Installation In
Type AFA / VFG 2 (21)9ENGLISHSVENSKA DEUTSCH POLSKIРУССКИЙInstallation1. Remove plug at the valve.2. Screwed in threaded joint G with coppe
Comments to this Manuals