Danfoss VFG User Manual Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
13
Type AFD / VFG 2 (21)
SVENSKA
Fylla systemet
Igångkörning
Trycket bakom
ventilen får inte
överstiga trycket
före ventilen.
Ovarsamhet kan orsaka
skador på regulatorn .
1. Öppna eventuella
avstängningsventiler
vid impulsledningarna
2. Öppna avstängningarna
i tilloppet långsamt
3. Öppna avstängningarna
i returen långsamt
4. Endast för reglerdel 630
cm
2
. Öppna luftskruven
med ca 2 varv.
Så snart vatten läcker
igenom dra åt skruven.
Ta ur drift
1. Stäng avstängningarna
i tilloppet långsamt.
2. Stäng avstängningarna
i returen långsamt.
DEUTSCH
Füllung der Anlage,
Inbetriebnahme
Der Druck am
Ventilausgang
darf den Druck
am Ventileingang nicht über
schreiten.
Nichtbeachtung kann zu
Schäden am Regler
führen.
1. Falls vorhanden,
Absperrventil in der
Steuerleitung öffnen.
2. Absperrarmatur
(Eingang) langsam
öffnen.
3. Absperrarmatur
(Ausgang) langsam
öffnen.
4. nur bei Antrieb 630 cm
2
:
Entlüftungsschraube
ca. 2 Umdrehungen
öffnen,
nach dem
Wasseraustritt wieder
schließen.
Außerbetriebnahme
1. Absperrarmatur
(Eingang) langsam
schließen.
2. Absperrarmatur
(Ausgang) langsam
schließen.
FRANCAIS
Remplissage de
l’installation, mise en
service
La pression à
la sortie de la
vanne ne doit pas
dépasser la pression à
l’entrée de la vanne
En cas de non-respect, le
régulateur peut être
endommagé
1. Ouvrir les robinets
d’arrêt
éventuellement
présents dans la
conduite de commande
2. Ouvrir lentement les
robinets d’arrêt
(entrée)
3. Ouvrir lentement les
robinets d’arrêt (sortie)
4. Uniquement pour les
moteurs 630 cm
2
,
dévisser la vis de purge
d’environ 2 tours
pour l’ouvrir, lorsque
l’eau a jailli, la revisser.
Mise hors service
1. Fermer lentement les
robinets d’arrêt
(entrée)
2. Fermer lentement les
robinets d’arrêt
(sortie)
ÐÓÑÑÊÈÉ
Çàïîëíåíèå ñèñòåìû.
Ïåðâûé çàïóñê
Äàâëåíèå â
òðóáîïðîâîäå
ïîñëå êëàïàíà
íå äîëæíî
ïðåâûøàòü äàâëåíèÿ äî
êëàïàíà .
Íåñîáëþäåíèå ýòîãî
òðåáîâàíèÿ ìîæåò ïðèâåñòè
ê ïîëîìêå êëàïàíà èëè
ðåãóëèðóþùåãî ýëåìåíòà .
1. Îòêðûòü çàïîðíûé êëàïàí
íà èìïóëüñíîé òðóáêå,
åñëè òàêîâîé èìååòñÿ.
2. Ìåäëåííî îòêðûòü
çàïîðíûé êëàïàí
(âïóñêíîé).
3. Ìåäëåííî îòêðûòü
çàïîðíûé êëàïàí
(âûïóñêíîé).
4. Òîëüêî äëÿ
ðåãóëèðóþùåãî
ýëåìåíòà 630 ñì
2
:
Îòâåðíóòü ïðîäóâî÷íûé
âèíò ïðèáëèçèòåëüíî
íà 2 îáîðîòà. Ïîñëå
ïîÿâëåíèÿ âîäû, âèíò
çàòÿíóòü.
Îòêëþ÷åíèå ñèñòåìû
1. Ìåäëåííî çàêðûòü
çàïîðíûé êëàïàí
(âïóñêíîé).
2. Ìåäëåííî çàêðûòü
çàïîðíîå êëàïàí
(âûïóñêíîé).
ENGLISH
Filling the System,
First Start-up
The pressure
behind the valve
must not exceed
the pressure before the
valve.
Non-compliance may
cause damages at the
controller .
1. Open shut-off units
at the impulse tube, if
any.
2. Slowly open shut-off
unit (inlet).
3. Slowly open shut-off
unit (outlet).
4. Only for actuator 630
cm²: Open ventilation
screw by about
2 turns.
As soon as water is
penetrating, close
screw.
Putting out of
Operation
1. Slowly close shut-off
units (inlet).
2. Slowly close shut-off
units (outlet).
Page view 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 27 28

Comments to this Manuals

No comments