13
Type AFD / VFG 2 (21)
SVENSKA
Fylla systemet
Igångkörning
Trycket ➁ bakom
ventilen får inte
överstiga trycket
➀ före ventilen.
Ovarsamhet kan orsaka
skador på regulatorn ➂.
1. Öppna eventuella
avstängningsventiler ➃
vid impulsledningarna
2. Öppna avstängningarna
i tilloppet ➄ långsamt
3. Öppna avstängningarna
i returen ➅ långsamt
4. Endast för reglerdel 630
cm
2
. Öppna luftskruven
➆ med ca 2 varv.
Så snart vatten läcker
igenom dra åt skruven.
Ta ur drift
1. Stäng avstängningarna
➄ i tilloppet långsamt.
2. Stäng avstängningarna
➅ i returen långsamt.
DEUTSCH
Füllung der Anlage,
Inbetriebnahme
Der Druck ➁ am
Ventilausgang
darf den Druck ➀
am Ventileingang nicht über
schreiten.
Nichtbeachtung kann zu
Schäden am Regler ➂
führen.
1. Falls vorhanden,
Absperrventil ➃ in der
Steuerleitung öffnen.
2. Absperrarmatur
➄
(Eingang) langsam
öffnen.
3. Absperrarmatur
➅
(Ausgang) langsam
öffnen.
4. nur bei Antrieb 630 cm
2
:
Entlüftungsschraube ➆
ca. 2 Umdrehungen
öffnen,
nach dem
Wasseraustritt wieder
schließen.
Außerbetriebnahme
1. Absperrarmatur ➄
(Eingang) langsam
schließen.
2. Absperrarmatur
➅
(Ausgang) langsam
schließen.
FRANCAIS
Remplissage de
l’installation, mise en
service
La pression ➁ à
la sortie de la
vanne ne doit pas
dépasser la pression à
l’entrée de la vanne ➀
En cas de non-respect, le
régulateur ➂ peut être
endommagé
1. Ouvrir les robinets
d’arrêt ➃
éventuellement
présents dans la
conduite de commande
2. Ouvrir lentement les
robinets d’arrêt ➄
(entrée)
3. Ouvrir lentement les
robinets d’arrêt ➅ (sortie)
4. Uniquement pour les
moteurs 630 cm
2
,
dévisser la vis de purge
➆ d’environ 2 tours
pour l’ouvrir, lorsque
l’eau a jailli, la revisser.
Mise hors service
1. Fermer lentement les
robinets d’arrêt ➄
(entrée)
2. Fermer lentement les
robinets d’arrêt
➅
(sortie)
ÐÓÑÑÊÈÉ
Çàïîëíåíèå ñèñòåìû.
Ïåðâûé çàïóñê
Äàâëåíèå â
òðóáîïðîâîäå
ïîñëå êëàïàíà ➁
íå äîëæíî
ïðåâûøàòü äàâëåíèÿ äî
êëàïàíà ➀.
Íåñîáëþäåíèå ýòîãî
òðåáîâàíèÿ ìîæåò ïðèâåñòè
ê ïîëîìêå êëàïàíà èëè
ðåãóëèðóþùåãî ýëåìåíòà ➂.
1. Îòêðûòü çàïîðíûé êëàïàí
➃ íà èìïóëüñíîé òðóáêå,
åñëè òàêîâîé èìååòñÿ.
2. Ìåäëåííî îòêðûòü
çàïîðíûé êëàïàí ➄
(âïóñêíîé).
3. Ìåäëåííî îòêðûòü
çàïîðíûé êëàïàí ➅
(âûïóñêíîé).
4. Òîëüêî äëÿ
ðåãóëèðóþùåãî
ýëåìåíòà 630 ñì
2
:
Îòâåðíóòü ïðîäóâî÷íûé
âèíò ➆ ïðèáëèçèòåëüíî
íà 2 îáîðîòà. Ïîñëå
ïîÿâëåíèÿ âîäû, âèíò
çàòÿíóòü.
Îòêëþ÷åíèå ñèñòåìû
1. Ìåäëåííî çàêðûòü
çàïîðíûé êëàïàí ➄
(âïóñêíîé).
2. Ìåäëåííî çàêðûòü
çàïîðíîå êëàïàí ➅
(âûïóñêíîé).
ENGLISH
Filling the System,
First Start-up
The pressure ➁
behind the valve
must not exceed
the pressure ➀ before the
valve.
Non-compliance may
cause damages at the
controller ➂.
1. Open shut-off units ➃
at the impulse tube, if
any.
2. Slowly open shut-off
unit ➄ (inlet).
3. Slowly open shut-off
unit ➅ (outlet).
4. Only for actuator 630
cm²: Open ventilation
screw ➆ by about
2 turns.
As soon as water is
penetrating, close
screw.
Putting out of
Operation
1. Slowly close shut-off
units ➄ (inlet).
2. Slowly close shut-off
units ➅ (outlet).
➀➁
➂
➄
➄
➅
➅
➃
➆
Comments to this Manuals